דרך

יש האומרים והכותבים דרך במקום על ידי, כגון "שלחתי לך חבילה דרך פלוני" במקום "שלחתי לך חבילה על ידי פלוני". שני הביטויים דרך ועל ידי נוצרו בדרך ציור, שהיא אופיינית ללשוננו. המילה דרך (במשמע בעד) גם כמילת יחס פשוטה  כמשמעה – אורח, כיוון, כגון "הבא דרך שער צפון להשתחוות יצא דרך שער נגב" (יחזקאל מו, ט); "עברנו דרך גנים" (רשמי דרך, י"ח ברנר). גם הביטוי ביד או על ידי במובן באמצעות הוא ביסודו ציורי, ביד או על הידיים ממש, כגון "וישלחו בני ישראל בידו מנחה לעגלון מלך מואב" (שופטים ג, טו). ייתכן שמקור השגיאה הוא השפעה של היידיש ושל הגרמנית, שבלשונות אלו אין מבחינים בין שני שימושים אלו (על כל אחד מהם אומרים דורך durch).

פרסם תגובה או השאר עקבות: Trackback URL.

תגובות

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s

%d בלוגרים אהבו את זה: